Mon fils aura trois ans dans quelques mois, mais il ne parle pas encore. Il ne dit que quelques paroles et s’en invente d’autres. Il se vexe beaucoup quand nous ne comprenons pas ce qu’il dit et il peut se mettre à râler et à se rouler par terre.
Nous lui parlons dans 2 langues différentes (le français et l’allemand). Il comprend parfaitement les 2 langues, même s’il ne prononce pas beaucoup de paroles dans chacune des langues (un peu plus en français). Une de ses petites copines a 2 ans et parle déjà très bien, a une logique dans sa manière de s’exprimer… Je pense que mon fils est plutôt intelligent, il dessine des bonhommes avec des visages et chaque membre est à sa place, je pense donc qu’il est assez éveillé. Est-ce que le fait d’être bilingue peut être à la source de ce retard ?
Réponse du Spécialiste
Les enfants bilingues ne présentent pas de « retard » de développement. Ils présentent simplement des différences dans la manière qu’ils ont d’acquérir les 2 langues qu’ils doivent assimiler.
Quant au fait qu’il fait un caprice et qu’il râle lorsqu’il s’exprime et que vous ne comprenez pas ce qu’il veut vous dire, vous devez agir avec calme et patience. Pensez que c’est une situation assez frustrante pour votre enfant de s’exprimer et que vous ne compreniez pas. Votre enfant sait ce qu’il veut dire, a la volonté de le dire, mais n’arrive pas à transformer cette volonté en acte de communication.
Votre comportement sera très important afin de tranquilliser votre enfant, lui apprendre à se contrôler et, finalement, lui inspirer la confiance nécessaire pour qu’il continue à faire des efforts pour utiliser les 2 langues qu’il assimile.
Votre enfant est dans la phase de l’holophrase qui consiste à dire avec un seul mot tout le contenu d’une phrase. Par exemple, lorsque votre enfant dit « eau », il essaie de dire « J’ai soif, est-ce que tu peux me donner un verre d’eau ? ». Il est possible de favoriser son langage en utilisant différentes techniques, dont l’une serait de lui répondre avec une phrase entière. Ainsi, en suivant l’exemple précédent, il ne faut surtout pas tendre le verre d’eau directement à votre enfant, mais lui dire : « Tu as soif ? Prends donc ton verre préféré ». Il est aussi possible de lui proposer différentes alternatives et l’inviter à choisir et répondre : « Est-ce que tu veux de l’eau dans le verre bleu ou dans le verre avec l’éléphant ? ».
Dans les familles devant utiliser plusieurs langues au quotidien, il est préférable de donner des repères à l'enfant, surtout lorsqu’il est petit et en pleine phase d’apprentissage de la langue. Il est par exemple préférable que la maman lui parle toujours en français et la papa toujours en allemand (par exemple), afin qu’il s’habitue au vocabulaire et à la prononciation de chacune des langues.
Votre enfant doit assimiler 2 langues à la fois, ce qui représente un effort certain et présente quelques difficultés. Il est donc normal qu’il nécessite un peu plus de temps et qu’il n’ait pas le même niveau de communication que les autres enfants n’ayant « qu’une » langue à apprendre. Aux alentours de 4 à 5 ans, cette différence s’estompe et les enfants bilingues font en général preuve d’une grande agilité intellectuelle.